之前看到這廣告
就覺得這歌很可愛
雖然不是很喜歡這家車廠的老闆
但是這歌真的覺得超可愛的啦 >/////<
郭采潔 - 卡通人生
原曲也是很好聽耶~~
mika - lollipop
我的卡通人生勒
2010年4月28日
2010年4月15日
GNR - Street Of Dreams
Street of Dreams(翻譯轉自ptt)
All the love in the world
Couldn't save you
All the innocence inside
You know I tried so hard to make you
Oh, to make you change your mind
這世上所有的愛都不能挽回
你內心曾有的天真無邪
你知道我曾多麼努力的改變
噢,改變你的心意
And it hurts too much to see you
And how you left yourself behind
You know I wouldn't want to be you
Now there's a hell I can't describe
而每當看見你如何糟蹋你自己
總讓我痛徹心扉
你知道我一點都不想成為你
而現在我正面臨我無法描述的困境
So now I wander through my days
And try to find my ways
To the feelings that I felt
I saved for you and no one else
And though as long as this road seems
I know it's called the street of dreams
But that's not stardust on my feet
It leaves a taste that's bittersweet
That's called the blues
如今日復一日,我隨意漫步著
試著找出自己的路
我所有的感受,是為了你而保留
縱使這長路漫漫
我知道這就是夢想大道
但在我腳上留下的不是星塵
它殘留著苦甜的滋味
名喚:藍調
I don't know just what I should do
Everywhere I go I see you
Though it's what you planned
This much is true
What I thought was beautiful
Don't live inside of you
Anymore
我茫然不知所措
走到何處你總是如影隨形
雖然這都是你計畫好的,千真萬確
我曾認為的那些美好
都已從你身上消逝
永不復見
I don't know just what I should do
Everywhere I go I see you
Though it's what you planned
This much is true
What I thought was beautiful
Don't live inside of you
Anymore
我茫然不知所措
走到何處你總是如影隨形
雖然這都是你計畫好的,千真萬確
我曾認為的那些美好
都已從你身上消逝
永不復見
What this means to me
Is more than I know you believe
What I thought of you now
Has cost more than it should for me
What I thought was true before
Were lies I couldn't see
What I thought was beautiful is only memories
這對我來說的意義大過於你所相信的
而現在我認為的你
代價大於我應該承受的
曾經我認為的那些真實
是我無法看清的謊言
我曾認為的那些美好
只剩下回憶
Download
好聽好聽~~
All the love in the world
Couldn't save you
All the innocence inside
You know I tried so hard to make you
Oh, to make you change your mind
這世上所有的愛都不能挽回
你內心曾有的天真無邪
你知道我曾多麼努力的改變
噢,改變你的心意
And it hurts too much to see you
And how you left yourself behind
You know I wouldn't want to be you
Now there's a hell I can't describe
而每當看見你如何糟蹋你自己
總讓我痛徹心扉
你知道我一點都不想成為你
而現在我正面臨我無法描述的困境
So now I wander through my days
And try to find my ways
To the feelings that I felt
I saved for you and no one else
And though as long as this road seems
I know it's called the street of dreams
But that's not stardust on my feet
It leaves a taste that's bittersweet
That's called the blues
如今日復一日,我隨意漫步著
試著找出自己的路
我所有的感受,是為了你而保留
縱使這長路漫漫
我知道這就是夢想大道
但在我腳上留下的不是星塵
它殘留著苦甜的滋味
名喚:藍調
I don't know just what I should do
Everywhere I go I see you
Though it's what you planned
This much is true
What I thought was beautiful
Don't live inside of you
Anymore
我茫然不知所措
走到何處你總是如影隨形
雖然這都是你計畫好的,千真萬確
我曾認為的那些美好
都已從你身上消逝
永不復見
I don't know just what I should do
Everywhere I go I see you
Though it's what you planned
This much is true
What I thought was beautiful
Don't live inside of you
Anymore
我茫然不知所措
走到何處你總是如影隨形
雖然這都是你計畫好的,千真萬確
我曾認為的那些美好
都已從你身上消逝
永不復見
What this means to me
Is more than I know you believe
What I thought of you now
Has cost more than it should for me
What I thought was true before
Were lies I couldn't see
What I thought was beautiful is only memories
這對我來說的意義大過於你所相信的
而現在我認為的你
代價大於我應該承受的
曾經我認為的那些真實
是我無法看清的謊言
我曾認為的那些美好
只剩下回憶
Download
好聽好聽~~
2010年4月11日
2010年4月10日
2010年4月3日
how to train your dragon

本來這部不是在我的電影清單裡面
因為看到他的預告
感覺有點虛
看到他的電影海報
那隻龍怎麼長得好像一隻魚
但是
無意中可以聽到他的原聲帶Great
想說應該只是一般動畫的配樂而已
聽過後~媽呀
怎麼那麼好聽阿
我就決定要去看了~~
然後電影上映後
bbs上一片好評~
爛番茄指數98%(太誇張)

(詳細評分http://www.rottentomatoes.com/movies/box_office.php)
之前夢工廠的動畫電影
蠻多都是來惡搞的,比較多偏向娛樂效果
跟皮克斯的動畫深度比較起來還是有段差距
但是從功夫熊貓就比較有進度了
不只是搞笑,也多了一些故事性
到了馴龍高手
雖然他的劇情還是蠻簡單的
但是細膩度真的有大大的進步
這部電影的美中不足就是
後半段感覺有點趕
好像很多都沒有完全解釋完就結束了
有點跳tone
不過整體來說還是不錯看的
那隻龍根本不是龍阿......是貓吧
會飛的貓XD
把一般人龍的映像給顛覆了~~
訂閱:
文章 (Atom)